Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
要請する
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
ask
   
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 33
call
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 60
demand
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 424
like
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 400
request
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 140
require
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 303
solicit
   
辞遊人辞書
tell
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 343
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート