Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
corridor
郎
グ
国
主要訳語: 廊下(11)
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
経路
†
類
国
連
郎
G
訳
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 202
通路
†
類
国
連
郎
G
訳
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 108
廊下
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 285
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 94
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 150
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 139
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 144
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 136
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 89
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 235
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 229
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 278
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 47
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
in
the
back
corridor
s: ベンチ裏の通路で
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 391
ツイート