Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
impulsively
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
いきなり
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 349
だしぬけに
†
類
国
連
郎
G
訳
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 454
とっさに
†
類
国
連
郎
G
訳
クック著 鴻巣友季子訳 『
緋色の記憶
』(
The Chatham School Affair
) p. 158
思わず
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 339
衝動的に
†
類
国
連
郎
G
訳
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 28
勢いにまかせて
†
類
国
連
郎
G
訳
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロスノフスキ家の娘
』(
The Prodigal Daughter
) p. 307
反射的に
†
類
国
連
郎
G
訳
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『
暗室
』(
The Dark Room
) p. 64
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 159
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
impulsively
doing
in
a
moment
of
sentimentality
: 一時の感傷と衝動に捉えられて〜する
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 36
impulsively
decide
that
...: 早合点してしまう
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 173
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート