Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
spur
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
駆る
†
類
国
連
郎
G
訳
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 121
発破
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 140
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
spur
-of-the-moment
act
: とっさのこと
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 207
spur
sb
toward
...: 〜に促す
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 360
spur
sb: (人の)励みになる
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 332
on
the
spur
of
the
moment
: とっさに
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 65
on
the
spur
of
the
moment
: とっさのことにしては
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 196
on
the
spur
of
the
moment
: ふと思いついて
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 83
on
the
spur
of
the
moment
: まるでもののはずみのように
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 129
on
the
spur
of
the
moment
: 一瞬カッとなって
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 358
make
one’s
decision
on
the
spur
of
the
moment
: もののはずみで〜する気になる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 201
have
no
better
answer
ready
on
the
spur
of
the
moment
: うまい返事ができない
ディケンズ著 村岡花子訳 『
クリスマス・カロル
』(
A Christmas Carol
) p. 12
be
apparently
no
spur
of
the
moment
thing
: その場の思いつきではないようだ
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『
食物連鎖
』(
The Food Chain
) p. 190
ツイート