Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
柔和
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
good-natured
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 161
meekness
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
submission
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
なるたけ明るく柔和な印象を与える:
the
most
cheerful
and
well-behaved
appearance
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 384
してやったりとばかり、柔和な目を光らせた: one’s
eyes
sparkled
with
benevolent
malice
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 39
(人の)柔和な目に見守られて:
under
sb’s
benign
eye
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 132
世にも柔和な笑み:
the
most
benign
smiles
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 144
柔和な目に訴えの色を浮かべて(人を)見つめる:
stare
at
sb
with
soft
,
beseeching
eyes
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 75
幸いなるかな、柔和な人:
blessed
are
the
meek
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 188
柔和でまるっこい童顔: sb’s
face
,
which
is
round
,
boyish
and
friendly
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 273
柔和なる者が幸いであるか否かはともかく:
while
the
meek
may
or
may
not
be
blessed
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 72
柔和に:slickly
辞遊人辞書
柔和な:well-behaved
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 384
ツイート