Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
greeting
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
あいさつ
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 376
ことづて
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 11

挨拶
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 97
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 11
出会い
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 102

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

toss greetings: 声をかける トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 261
smile a greeting: いらっしゃいというように笑みを浮かべる フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 174
respond, bypassing the formality of returning sb’s greeting: あいさつぬきでいきなり言う グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 261
make some sort of greeting: 会釈のひとつもする 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 160
look up at sb in silent greeting: 迎えるように(人を)見守る 大岡昇平著 モリス訳 『野火』(Fires on the Plain ) p. 10
give a bob of greeting: かるく会釈する ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 52
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート