Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
married
郎
グ
国
主要訳語: 結婚(4)
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
よそへかたづいた
†
類
国
連
郎
G
訳
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 43
既婚
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 247
結婚
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 21
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 278
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 47
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 113
女房持ち
†
類
国
連
郎
G
訳
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 356
女房持ちの
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 196
亭主持ちの
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 429
夫婦
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 13
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
newly
married
: 新婚
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 183
be
married
: 所帯を持つ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 152
be
happily
married
: 離婚もしていない
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 28
a
newly
married
wife
: 新妻
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 40
a
married
man
: 女房持ち
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 107
be
married
to
sb: (人と)連れ添っている
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 49
an
affair
with
a
married
woman
: 人妻との恋愛
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 30
a
newly
married
young
man
: まだ新婚ほやほやの若い教師
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 202
『大人暮らしのインテリア』 ナチュラルライフ編集部編
これまでのやりかたが、なんとなくしっくりこなくなってきた暮らしのスタイルを、今の自分に合う形に上手にシフトした人たちのさまざまな暮らしぶりとその考え方を紹介します
ツイート