Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
visions
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
entertain
visions
of
our
quarry
dead
of
a
heart
attack
: 大事なかもが心臓麻痺で息絶えるの図がしきりと目にうかぶ
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 25
we
estimated
that
we
had
sufficient
provisions
for
the
long
and
arduous
journey
: 長くつらい旅のための食料は充分にあると踏んでいた
ハメット著 小鷹信光訳 『
影なき男
』(
The Thin Man
) p. 113
violate
ethical
provisions
: 倫理規定に反する
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 139
have
visions
of
sb
doing
...: 〜している姿を想像しちゃう
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 199
have
visions
of
...: 〜を想像する
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 174
entertain
visions
of
our
quarry
dead
of
a
heart
attack
: 大事なかもが、心臓麻痺で息絶えるの図がしきりと目にうかぶ
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 25
seize
with
horrible
visions
of
future
: 恐ろしい未来をまざまざと目に浮かべずにはいられない
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 268
have
visions
of
...: 〜の光景が目に浮かぶ
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 47
have
visions
of
...: 〜する図を想像した
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 26
ツイート