Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
越したことはない
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
agreeable
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 247
hope
†
類
国
連
郎
G
訳
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 69
ideal
†
類
国
連
郎
G
訳
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 36
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜に越したことはない:
the
best
thing
is
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 131
〜に越したことはない:
it
would
be
best
to
do
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 126
早いに越したことはない:
the
sooner
the
better
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 397
それに越したことはない:
nothing
could
be
better
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 96
用心するに越したことはない:
be
on
the
safe
side
in
doubting
it
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 17
じっと身を伏せておくことに越したことはない:
mostly
sb
just
lay
low
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 370
用心に越したことはない、という程度のこと:
it’s
no
more
than
a
precaution
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 330
用心するに越したことはない:
you
cannot
be
too
careful
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド
』(
Hard-Boiled Wonderland and The End of The World
) p. 115
〜に越したことはない:
cannot
be
too
...
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 124
『体癖』 野口晴哉著
日本の東洋医学を代表する著者が語る。整体の基礎的な体の見方、「体癖」とは?
ツイート