Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
saint
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
聖人
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
too
good
for
this
world
,
like
saint
: 普通に生きていくには人が良すぎる
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 97
swear
to
God
and
all
the
saint
s: だれがなんといおうと
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 310
have
become
extremely
chary
of
trusting
themselves
to
saint
’s
mercies
: もはや聖アントニーの加護にさえ、安心して任せ切るには極端に警戒気分になっている
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 69
would
have
made
one’s
saint
ed
ma
faint
: もしおふくろが生きていたら卒倒したであろう
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 279
the
hundred
saint
s: 大勢の聖人
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 442
saint
-laden
east
front
: 聖人がずらりと並んでいる東の壁
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 15
saint
ly
Mrs
Hilda
: 聖女みたいなヒルダさん
遠藤周作著 Gallagher訳 『
海と毒薬
』(
The Sea and Poison
) p. 100
a
saint
ly
man
: 人品卑しからぬ紳士
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 50
it
usually
takes
some
saint
’s
feast
day
: 大半は聖人がらみのお祭りだ
バフェット著 芝山幹郎訳 『
ジョー・マーチャントはどこにいる?
』(
Where is Joe Merchant?
) p. 27
『キャンプ―日本軍の捕虜となった男』 ウィリアム・アリスター著 丙栞訳
2001年カナダ首相出版賞受賞。カナダ人の著者が戦争捕虜となり香港、そして日本へ。1942年から4年間に及んだ、死と隣あわせの過酷な世界で生きて還ることだけを望んだ体験で得たこととは?
ツイート