Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
fifties
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
五〇年代の
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 134

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

a woman in her fifties: 五十過ぎの女 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 28
be in one’s fifties: 五十年配の 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 50
a dreamgirl of the fifties: 五〇年代の理想の女性 イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 65
be in one’s fifties with a pleasant expression: 五十代で人好きのする顔つき デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 455
the fifties: 五十年代 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 60
a woman in her fifties: 五十年配のおかみさん 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 212
hiding behind the ... moniker when he was starting out in the early fifties: 五〇年代前半に...のペンネームで発表した作品で、 ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 155
be only in one’s late forties or early fifties: せいぜい四十代の後半から五十代のはじめくらいの年齢だ 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 58
put sb in sb’s fifties: (人が)五十代に入る カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 81
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート