Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
thud
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
ごそっ
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 44
どさっという音
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 165
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 286

ダダダッと
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 353

   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 76
気配
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 252
被されだす
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 173
鳴りひびく
   
バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 27

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

with a small thud: バサッと 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 75
thud of feet: 大きな足音 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 178
vicious thudding of the Oerlikons: エリコンの凶暴なダダダッという音 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 472
the gates open with their heavy, crunching thud: ガシャッという重い金属音を残してゲートがひらく スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 233
heavy thudding of army shoes: 鈍重な軍靴のひびき 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 15
great slow snaffling thuds: どくんどくんと大きな音をゆっくりたてている スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 321
flop down with a thud: どたっと倒れる 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『注文の多い料理店』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 35
a thud as sth roll across ...: 〜をごろごろところがっていく音 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 286
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート