Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
wry
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
ゆがんだ
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
皮肉屋の
†
類
国
連
郎
G
訳
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
wry
about
: 〜を脚色して話す
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 182
answer
with
a
wry
grin
: 苦笑する
小松左京著 ギャラガー訳 『
日本沈没
』(
Japan Sinks
) p. 14
a
wry
grin
: 苦笑い
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 377
with
a
wry
smile
: にが笑いしながら
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『
セロ弾きのゴーシュ
』(
Wild Cat and the Acorns and Other Stories
) p. 232
pull
a
wry
face
: 苦笑を洩らす
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 435
make
a
wry
face
: 口をゆがめる
安部公房著 サンダース訳 『
砂の女
』(
The Woman in the Dunes
) p. 28
give
a
deliberately
wry
grin
: わざと苦笑してみせる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 52
allow
oneself
the
traces
of
a
wry
expression
: 声がかすかにひきつるのをあえて隠さない
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 138
a
wry
smile
crosses
sb’s
face
: 苦笑が(人の)顔をよぎる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 228
『科学的 潜在意識の書きかえ方』 小森圭太著
多くの人は自分の外側、つまり環境を変えることで自分の内側である感情を変えようとします。つまり、人、モノ、金を望ましい状態に変えることで、感情的な満足を得ようとするんです。でも、実は逆。
ツイート