Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
mystic
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
摩訶不可思議の
†
類
国
連
郎
G
訳
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 43
摩訶不思議な
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 175
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
a
hint
of
mystic
al
affinity
: なんだかえたいの知れぬ親密性みたいなもの
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 147
have
a
mystic
al
closeness
: 不思議な親近感がある
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『
イギリス人の患者
』(
The English Patient
) p. 263
mystic
al
men
of
courage
: 超人的勇者たち
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 176
a
kind
of
intense
and
mystic
al
dependence
: なにかしら不可解なまでにひたむきな追随性
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 27
hesitate
to
talk
about
a
religious
or
mystic
al
experience
: 宗教的、あるいは神秘的体験といった話はあまりしたくない
オースター著 柴田元幸訳 『
鍵のかかった部屋
』(
The New York Trilogy
) p. 151
be
a
mystic
al
intangible
,
inexplicable
: 神秘的でとらえどころのない説明のできないもの
フィシャー著 吉田利子訳 『
愛はなぜ終るのか
』(
Anatomy of Love
) p. 32
inspire
an
almost
mystic
sense
of
awe
: ほとんど神秘的な畏怖を覚えさせる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 224
maybe
it’s
a
little
mystic
al: なんだか秘教めきますが
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 274
make
a
mystic
al
V
: 何かを象徴するかのようにVの字を作っている
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 44
mystical:神秘
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 26
mysticism:あいまいな思考
辞遊人辞書
mysticism:ミスティシズム
辞遊人辞書
mysticism:神がかった考え
辞遊人辞書
mysticism:神秘教
辞遊人辞書
mysticism:神秘主義
辞遊人辞書
mysticism:神秘主義者の信仰
辞遊人辞書
mysticism:神秘説
辞遊人辞書
mysticism:酔狂な考え
辞遊人辞書
mysticism:迷論
辞遊人辞書
mysticism:妄想
辞遊人辞書
mysticism:曖昧模糊とした考え
辞遊人辞書
be
under
the
unfortunate
influence
of
mystic
ism: いけない神秘主義の影響だ
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 265
ツイート