Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
villages
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
villages
: 村々
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 182
be
known
in
all
the
neighboring
villages
for
one’s
filial
piety
: 近隣に聞えた孝行者だ
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 244
Life
is
boring
in
these
remote
villages
: 人里離れた村ではほかにやることもない
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
in
a
manner
I
had
seen
confident
African
women
act
in
villages
many
times
before
: これまで何度も見てきた芯の強いアフリカ女性と同じように
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
desolate
villages
: 農村の荒廃
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 205
impoverished
villages
: 農村の疲弊
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 205
lots
of
villages
: ほうぼうの村
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 18
three
separate
villages
: 三つの村
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 97
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート