Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
〜かもしれない
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
likely
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 42
maybe
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 50
perhaps
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 サンダース訳 『
砂の女
』(
The Woman in the Dunes
) p. 24
probably
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 194
surely
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 152
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜かもしれない:
wouldn’t
know
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 194
〜かもしれない:
most
likely
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 424
〜かもしれない:
must
be
...
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 74
〜かもしれない:
perhaps
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 291
〜かもしれない:
why
should
...
?
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 212
〜かもしれない:
just
in
case
...
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 285
〜かもしれない:
be
expecting
to
do
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 80
〜かもしれない:
I
guess
that
...
キング著 山田順子訳 『
スタンド・バイミー
』(
Different Seasons
) p. 54
〜かもしれない:
the
possibility
remains
that
...
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 265
〜かもしれない:
I
suppose
that
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 519
『風邪の効用』 野口晴哉著
ロングセラー 14万部突破。
風邪は自然の健康法である。風邪は治すべきものではない、経過するものである…
ツイート