Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
defined
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
きまった
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 41
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
less
defined
: 輪郭のあいまいな
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 88
as
previously
defined
in
...: 〜によって定義された
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 121
a
little
more
defined
: もっとぐいっと
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 376
be
never
easily
defined
: どうもはっきりしない
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 119
now
that
we
have
defined
Factfulness
after
years
of
fighting
ignorance
: 長年わたしは世間の知識不足と闘ってきて、やっといま、ファクトフルネスとは何かを具体的に説明できるようになった
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
one’s
features
are
well
defined
: 目鼻立ちのはっきりした子に成長している
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 385
find
the
word
defined
as
...: その言葉が〜の意味をもっているのがわかる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 193
be
striking--slender
,
petite
,
with
well-defined
features
: 小柄で、細おもての、目鼻だちのはっきりした美人だ
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 10
with
a
sudden
surge
of
something
undefined
: 自分でも確定できない感情が突如たかぶるのをおぼえる
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 184
user-defined type:ユーザーが定義した型
辞遊人辞書
user-defined type:ユーザー定義型
辞遊人辞書
user-defined type:派生型
辞遊人辞書
well-defined:はっきりとした
辞遊人辞書
well-defined:明確に定義された
辞遊人辞書
『デビュー作を書くための超「小説」教室』 高橋源一郎著
どうやれば新人文学賞に入選するかを選考委員の立場から解説。選考委員とは翻訳者のようなものだという著者の論理は面白い!
ツイート