Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
sales
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
販売の
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
sales
pitch
: 勧め上手で、言葉巧み売り込む
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 224
make
a
sales
pitch
: 大売り出しのアナウンスをやる
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 162
address
the
elaborately
disinterested
sales
clerk
: ことさら冷淡な表情を浮かべている店員相手に駆引きする
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 191
avoid
sb’s
sales
pitch
: (人の)口車に乗らぬよう
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 141
sales
man’s
blather
: 立て板に水のセールスマン的口上
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 40
sales
woman
continue
: 店員はしゃべりつづける
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 40
GST:general sales tax
辞遊人辞書
like
a
sales
man
at
a
Brooks
Brothers
store
: ブルックス・ブラザースの店員なみに
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 222
no
sales
men
please
: セールス一切おことわり
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 300
The
media
,
activists
,
or
sales
people
are
triggering
their
dramatic
instincts
with
overdramatic
stories
: メディアや活動家や販売員が過激な話題でドラマチックな本能を引き出そうとしている
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
this
particular
sales
man: くだんのセールスマン
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 92
sales
resistance
: しつこい押し売りを断る
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 158
yard
sales
: ガレージ・セール
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 262
yard
sales
: 不用品バザー
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 478
sales
pitch
: 口車
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 141
one’s
sales
pitch
is
working
: 売り込み成功
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 85
salesclerk:店員
辞遊人辞書
salesgirl:女子店員
辞遊人辞書
beer
sales
man: ビールの売り子
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 412
salespeople:店員
辞遊人辞書
salespeople:販売員
辞遊人辞書
salesperson:店員
辞遊人辞書
salesperson:販売員
辞遊人辞書
much
of
it
scavenged
at
yard
sales
: 主にガレージセールで調達して
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート