Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
なりかねない
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
could
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 207
fear
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 42
smack
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 126
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
極悪人になりかねない:
just
as
easily
end
up
bad
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 112
〜になりかねない:
could
be
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 285
〜になりかねない:could
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 162
信頼や信用が失われてしまうことにもなりかねない:
It
can
also
drain
credibility
and
trust
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
けっこう快適だから、へたするとやみつきになりかねない:
be
pleasant
enough
that
one
may
even
get
used
to
it
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 411
いまや〜の化身になりかねない状態に堕してしまった:
be
now
potentially
an
instrument
of
...
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 237
〜ことにもなりかねない:
be
likely
to
do
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 110
たいへんなことになりかねない:
can
be
a
real
pain
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 64
〜してしまうようなことにもなりかねない:
it
is
quite
possible
that
...
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 224
相手を侮辱することにもなりかねない:
possibly
insulting
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 128
(〜にも)なりかねない:potentially
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 84
ともすれば〜する結果にもなりかねない:
tend
to
do
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 37
『眠れなくなるほど面白い 図解 体幹の話』 木場克己著
ダイエットでも日常のパフォーマンスでも超重要な『体幹』をテーマに、その重要性と鍛える方法を解説する図解シリーズ最新作!
ツイート