Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
ceased
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

have ceased to receive the sort of warm attention: さしたる厚遇も受けられなかった 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 70
long after one have ceased to care for sb: (人の人に)たいする気持がなんでもなくなってしまってから ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 152
the sounds of traffic ceased miraculously: 交通の騒音も嘘のようにとだえた ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 78
sth has only recently ceased doing: 〜をやめてからまだ日が浅い トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 298
when the Attorney-General ceased: 検事の論告が終ると ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 118
the rain has ceased: 雨が上がった 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 161
there is another current of impression that never ceased to run: もう一つ、憑きもののように離れなかった幻想がある ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 26
the very possibility of sb’s failing has ceased to enter into one’s head: (人が)失敗する場合などは考えもしなかった ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 26
the very possibility of sb’s failing has ceased to enter into one’s head: (人にも)失敗することがあるなどとは、まったく考えなかった ドイル著 大久保康雄訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 26
the very possibility of sb’s failing has ceased to enter into one’s head: (人にも)失敗する場合があろうなどとはついぞ考えてみなかった ドイル著 阿部知二訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Holmes ) p. 24
security has ceased to interest sb: 戸締りなどという考えはこれっぽちも念頭にない スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 316
patience has ceased to be a virtue: がまんにもほどというものがある ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 9
it never ceased to do: いつも〜である ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 151
have never ceased ~ing: つねづね〜している 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 212
have never ceased doing: 始終〜している ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 289
have ceased to do: ぱったり〜しなくなる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 180
deceased:ホトケさん デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 280
the wish of the deceased: 故人の遺志 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 238
have ducked the deceased sb: 今は亡き(人を)沈めた セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 56
the deceased: 死んだ奥さん カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 349
in the presence of the deceased: 仏の前で 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 208
family of the deceased: 残された家族 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 146
sb contemplating this image, had been appalled at what minor portions of immortality these deceased worthies had been willing to settle for.: (人は、)宇宙葬を望んだ貴顕紳士らの不滅の概念のいじましさに悲しくなった セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 294
ツイート